논어 季氏篇 第八章

군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언
뜻과 오늘의 적용

君子有三畏 畏天命 畏大人 畏聖人之言(군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언)는 "군자에게는 세 가지 두려움이 있다. 천명을 두려워하고, 대인을 두려워하며, 성인의 말씀을 두려워한다."라는 뜻으로, 논어 季氏篇 第八章에 나오는 공자의 가르침입니다.

君子有三畏 畏天命 畏大人 畏聖人之言

음독
군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언
직역
군자에게는 세 가지 두려움이 있다. 천명을 두려워하고, 대인을 두려워하며, 성인의 말씀을 두려워한다.
출처
논어 季氏篇 第八章

군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언는 무슨 뜻인가요?

"군자에게는 세 가지 두려움이 있다. 천명을 두려워하고, 대인을 두려워하며, 성인의 말씀을 두려워한다."라는 뜻입니다.

계씨편의 이 구절에서 공자는 군자가 가져야 할 세 가지 경외심을 말합니다. '天命(천명)'은 하늘이 부여한 사명과 운명의 이치, '大人(대인)'은 덕이 높은 사람, '聖人之言(성인지언)'은 성현의 가르침입니다. 공자는 이어서 소인은 천명을 알지 못하여 두려워하지 않고, 대인을 업신여기며, 성인의 말씀을 가볍게 여긴다고 대비시켰습니다. 경외심은 겸손함의 다른 표현이며, 자기 한계를 아는 지혜입니다.

오늘 이 구절을 어떻게 적용할까?

현대인은 과학과 기술의 발전으로 두려움을 잃어가고 있습니다. 자연을 정복하고, 전통을 무시하며, 경험 있는 선배의 조언을 구식으로 치부합니다. 하지만 인간이 통제할 수 없는 것들이 여전히 존재합니다. 경외심은 미신이 아니라 겸손입니다. 자기보다 큰 것 앞에서 고개를 숙일 줄 아는 것, 자신의 한계를 인정하는 것, 이전 세대의 지혜를 존중하는 것이 진정한 성숙입니다.

스스로에게 던지는 질문

  • ·나에게 경외심을 느끼게 하는 대상이 있나요?
  • ·경험 많은 사람의 조언을 가볍게 여긴 적은 없나요?
  • ·겸손함과 두려움의 차이는 무엇이라고 생각하나요?

이 구절의 한자 풀이

한자획수부수
임금 7획 부수 口(구)
아들 3획 부수 子(자)
있다 6획 부수 月(월)
3획 부수 一(일)
두려워하다 9획 부수 田(전)
두려워하다 9획 부수 田(전)
하늘 4획 부수 大(대)
목숨, 명령 8획 부수 口(구)
두려워하다 9획 부수 田(전)
크다 3획 부수 大(대)
사람 2획 부수 人(인)
두려워하다 9획 부수 田(전)
성인 13획 부수 耳(이)
사람 2획 부수 人(인)
갈, 의 4획 부수 丿(별)
7획 부수 言(언)

자주 묻는 질문

Q. 군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언는 무슨 뜻인가요?

"군자에게는 세 가지 두려움이 있다. 천명을 두려워하고, 대인을 두려워하며, 성인의 말씀을 두려워한다." 君子有三畏 畏天命 畏大人 畏聖人之言(군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언)는 논어 季氏篇 第八章에 나오는 구절입니다.

Q. 이 구절은 논어 어디에 나오나요?

논어 季氏篇 第八章에 나옵니다.

Q. 군자유삼외 외천명 외대인 외성인지언를 오늘 어떻게 적용할 수 있나요?

현대인은 과학과 기술의 발전으로 두려움을 잃어가고 있습니다.자연을 정복하고, 전통을 무시하며, 경험 있는 선배의 조언을 구식으로 치부합니다.하지만 인간이 통제할 수 없는 것들이 여전히 존재합니다.경외심은 미신이 아니라 겸손입니다.

매일 논어 한 구절, 1분의 여유

원문·음독·해석에 깊이읽기와 한자 풀이까지. 완전 무료.

App Store에서 무료로 받기

함께 읽으면 좋은 구절