논어 子路篇 第二十九章
선인교민칠년 역가이즉융의
뜻과 오늘의 적용
善人敎民七年 亦可以卽戎矣(선인교민칠년 역가이즉융의)는 "선한 사람이 백성을 칠 년 가르치면 또한 전쟁에 나갈 수 있다."라는 뜻으로, 논어 子路篇 第二十九章에 나오는 공자의 가르침입니다.
善人敎民七年 亦可以卽戎矣
- 음독
- 선인교민칠년 역가이즉융의
- 직역
- 선한 사람이 백성을 칠 년 가르치면 또한 전쟁에 나갈 수 있다.
- 출처
- 논어 子路篇 第二十九章
선인교민칠년 역가이즉융의는 무슨 뜻인가요?
"선한 사람이 백성을 칠 년 가르치면 또한 전쟁에 나갈 수 있다."라는 뜻입니다.
자로편의 이 구절에서 공자는 교육과 국방의 관계를 논합니다. '善人(선인)'은 덕이 있는 지도자를 뜻하고, '卽戎(즉융)'은 전쟁에 나간다는 뜻입니다. 칠 년이라는 기간은 백성을 충분히 교화하고 훈련시키는 데 필요한 시간을 말합니다. 공자는 전쟁 자체를 부정하지는 않았지만, 충분한 준비 없이 백성을 전장에 보내는 것을 강력히 반대했습니다. 이것은 다음 구절(159)과 연결되어 교육의 중요성을 강조합니다.
오늘 이 구절을 어떻게 적용할까?
어떤 조직이든 구성원을 충분히 교육하고 준비시킨 후에 어려운 일을 맡겨야 합니다. 신입 직원에게 적절한 교육 없이 바로 중요한 프로젝트를 맡기거나, 아이에게 충분한 준비 없이 큰 시험을 치르게 하는 것은 무책임한 일입니다. 장기적 관점에서 사람을 키우는 투자는 결코 낭비가 아닙니다. 칠 년이라는 시간이 상징하듯, 진정한 역량은 하루아침에 만들어지지 않습니다.
스스로에게 던지는 질문
- ·나는 충분한 준비 없이 일을 맡긴 적이 있나요?
- ·장기적인 인재 육성에 얼마나 투자하고 있나요?
- ·준비의 중요성을 간과한 적은 없나요?
이 구절의 한자 풀이
| 한자 | 음 | 뜻 | 획수 | 부수 |
|---|---|---|---|---|
| 善 | 선 | 착하다 | 12획 | 부수 口(구) |
| 人 | 인 | 사람 | 2획 | 부수 人(인) |
| 敎 | 교 | 가르치다 | 11획 | 부수 攴(복) |
| 民 | 민 | 백성 | 5획 | 부수 氏(씨) |
| 七 | 칠 | 일곱 | 2획 | 부수 一(일) |
| 年 | 년 | 해 | 6획 | 부수 干(간) |
| 亦 | 역 | 또한 | 6획 | 부수 亠(두) |
| 可 | 가 | 옳다 | 5획 | 부수 口(구) |
| 以 | 이 | 써 | 5획 | 부수 人(인) |
| 卽 | 즉 | 곧 | 9획 | 부수 卩(절) |
| 戎 | 융 | 병기, 전쟁 | 6획 | 부수 戈(과) |
| 矣 | 의 | 어조사 | 7획 | 부수 矢(시) |
자주 묻는 질문
Q. 선인교민칠년 역가이즉융의는 무슨 뜻인가요?
"선한 사람이 백성을 칠 년 가르치면 또한 전쟁에 나갈 수 있다." 善人敎民七年 亦可以卽戎矣(선인교민칠년 역가이즉융의)는 논어 子路篇 第二十九章에 나오는 구절입니다.
Q. 이 구절은 논어 어디에 나오나요?
논어 子路篇 第二十九章에 나옵니다.
Q. 선인교민칠년 역가이즉융의를 오늘 어떻게 적용할 수 있나요?
어떤 조직이든 구성원을 충분히 교육하고 준비시킨 후에 어려운 일을 맡겨야 합니다.신입 직원에게 적절한 교육 없이 바로 중요한 프로젝트를 맡기거나, 아이에게 충분한 준비 없이 큰 시험을 치르게 하는 것은 무책임한 일입니다.장기적 관점에서 사람을 키우는 투자는 결코 낭비가 아닙니다.